본문 바로가기
중국어

[중국어 표현] 중국어 사랑해 표현 9가지

by 퍼그래빗 2023. 3. 5.
반응형

 

중국에는 연인 기념일이 참 많습니다.

 

상반기에 많이 몰려있는데, 발렌타인데이부터 여성의 날(女神节, 妇女节,女王节 등의 이름으로 불림), 520데이, 칠석도 있네요.

 

상반기 기념일 중 하나인 여성의 날를 맞이하여 我爱你말고도 요즘 유행하는 '사랑해' 중국어 표현을 소개해 봅니다. 검색해보니 재미있는 표현들이 많이 있네요.

 

 

1. 我爱你

가장 기본 중의 기본이죠. 워 아이 니 = 아이시떼루 = 아이러브유 = 사랑해.

네, 중국어를 안 배운 사람도 안다는 그 단어입니다.

 

 

2. 520

무척 대중적인 표현입니다. 중국에서 5/20일은 情人节 (정인절)입니다.

 

520(五二零 wuerling) 발음이 사랑해를 뜻하는 '워아이니'와 비슷하여 생긴 기념일입니다.

 

재미있는 점은 광동어로 발음하면 唔愛妳 (唔: 광동어에서 不라는 뜻)와 비슷하다고 합니다. 즉, 광동어 발음으로는 'I don't love you'가 되는 아이러니.

 

참고로 530는 '我想你'라는 뜻입니다. wu san ling이라는 발음이 wo xiang ni와 비슷하기 때문이죠.

 

 

 

3. 1314

중국의 대표 포탈사이트인 바이두(Baidu)에 1314를 검색하면 위와 같이 사랑과 연인, 커플 아이템 관련된 다양한 이미지가 나옵니다.

 

1314는 一生一死와 발음이 비슷하여 유래된 말입니다. '하나의 생, 하나의 죽음'이라는 뜻으로 '영원히'를 뜻합니다. 1번 520와 결합하여 5201314 로도 잘 쓰인다 합니다.

 

 

 

4. 爱老虎油

중국 친구들과 위챗하다보면 가끔 난생 처음보는 글자의 조합이 보일 때가 있습니다.

 

사전에 검색해도 안나오고... 그럴 때엔 당황하지 말고 한자 그대로 발음해보면 무언가 깨달음이 나올 때가 있습니다. 외국어 발음을 그대로 한자로 옮긴 경우인데요.

 

爱老虎油도 같은 맥락입니다.

발음해보면 Ai laohu you = '아이 러브 유'. 老虎(호랑이)라는 글자가 들어가기 때문에 검색해보면 호랑이를 사용한 이미지가 많이 나오네요.

 

​ ​

 

 

5. 撒浪嘿呦

중국인들에게 한국에서 왔다고 소개할 때 정말 많이 본 글자입니다.

 

'나 한국인이야!'라고 하면 '撒浪嘿呦!'라는 답장을 받고는 했습니다. sa lang hei you 발음 그대로 읽으면 바로 "사랑해요".

 

이건 나이 있는 어른들도 아실 정도로 보편적인 유행어입니다.

 

추가로 제가 '아이고'하면 중국 애들이 '哎一古 ai yi gu'라고 한 기억이 나네요.

 

 

 

 

6. 我爱你胜过一切

'그 무엇보다도 너를 사랑해'라는 뜻입니다. '사랑해라는 말보다 더 진지하므로 가볍게 사용하지 말 것' 이라는 설명문도 있네요.

 

반응형

 

 


 

6번부터는 유머러스한 또는 독특한 '사랑해' 표현법입니다. 보편적으로 사용하는 말이 아니며, 온라인 상에 떠도는 meme 느낌이 강합니다.

 

 

7. 我爱你胜过99个爱疯

'99개 아이폰보다 너를 더 사랑해'라는 의미인데, 이거 실제로 있었던 일에서 유래된 말입니다.

 

2014년에 한 남성이 아이폰 99개를 사서 (그 남자의 2년치 연봉과 맞먹었는 금액이었다고) 여자친구에게 프로포즈를 했습니다. 아래는 웨이보에 올라온 실제 당시 사진.

 

그런데 안타깝게도 거절당했다고 합니다..... (눙물이...)

 

 

참고로 중국인의 아이폰 사랑은 엄청납니다. 제가 정말 놀랐던 말 중 하나가 '你的肾脏准备好了吗'라는 농담.

 

아이폰 새로운 모델이 출시되었을 때 농담으로 '신장 준비됐냐'고 묻는 건데 2011년에 중국 한 남학생이 아이폰이 너무 가지고 싶은데 돈이 없어서 '신장을 팔고' 아이폰을 구매한 사건에서 유래되었습니다.

 

결국 건강이 매우 악화되어 위중한 상태에 빠졌다고 합니다. 구글에 '중국 아이폰 신장'이라고 검색하면 기사들 많이 나옵니다.

 

 

 

8. 我对你的爱无以言表

'너에 대한 나의 사랑은 말로 표현할 수 없어'라는 뜻입니다.

 

无语言表는 '말로 표현할 수 없다'라는 뜻으로 无语言表的心情(말로 표현할 수 없는 심정), 美得无语言表(너무 아름다워 말로 표현할 수 없다)처럼 쓸 수 있습니다.

 

 

 

9. 连没建成的7环路都装不下我对你的爱

미완성인 7환 조차 너에 대한 나의 사랑을 다 담을 수 없어'라는 뜻입니다.

 

베이징에는 천안문을 중심으로 시내를 원형으로 감싸는 5개의 도로가 있다. 가장 안쪽 원형 도로를 2환이라 부르고 5환까지 있다 (1환은 자금성).

 

이건 저도 검색하고 알게 된 사실인데 현재 940km의 7환이 건설중이라고 합니다.

 

아래 그림에서 노란선이 7환인데 마치 하트를 눕혀놓은 모양입니다. 이 때문에 생긴 말이 '连没建成的7环路都装不下我对你的爱'. 아이폰과 마찬가지로 온라인에 떠도는 재치있는 표현이네요.

 

 

 

참고로, 4환까지 베이징의 집값은 정말이지 무시무시합니다 (특히 북부 지역).

 

북경의 코리아 타운인 왕징(望京)은 4환에 있습니다. 2환에는 베이징 등록 차량과 정부, 군차량만 출입할 수 있습니다.

 

 

 

사용하면 현지인으로 오해받아요~

啥 咋 整 没门儿 중국어로 대화할 때 알아야 할 필수 방언!

 해석 + 실제 사용 문장 확인하기 ▶ 클릭! 

 

 

 

반응형

댓글